[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index
][Thread Index
]
Day of Solidarity (19 June 1996) (r)
Subject: Re: Day of Solidarity (19 June 1996)
At 11:36 AM 6/14/96, you wrote:
>From: Phd_ Ni Ni <nin@xxxxxx>
>
> ********* INVITATION TO ALL **********
>
>Dear All in Netherlands!!!
>
>We, NFB, Netherlands Friends of Burma has answered the call from the NCGUB
>(Washington) day of solidarity. We will gather here in Netherlands to
>join the action on (19 June 1996). You all are invited to the following
>place to have a snack and soft drink. There will be a video show as well.
>
>Address: Roland Holstlaan 31, Delft, NL.
>Telephone: 015-2569695
>
>Please do call and inform us two days ahead if you are coming. So that we
>can estimate the quantity of snack we need to prepare.
>Looking forward to see you on 19 June 96.
>Best regards,
>NFB
>--------------------------------------------------------------------------
>The military regime in Burma has been
>stepping up its repressive measures against the Daw Aung San Suu Kyi and
>her party, the National League for Democracy, which won
>the elections in 1990. The recent unlawful arrest of
>elected NLD representatives and other activists to
>prevent the NLD from holding a conference and the
>arbitrary passage of a law which threatens activists
>with 5 to 20 years imprisonment and the confiscation of
>their property are glaring examples of the regime's
>moves to curb the democracy movement in Burma.
>
>The only reason that the military regime has not
>abolished the National League for Democracy outright and
>arrested its leaders is because it fears further
>international outcry which can withhold investment,
>loans and aid. The military regime waits for an
>opportunity today to crack down on the democracy
>movement, and it is expected to adverse reaction from
>the international community.
>
>In light of these developments, the National Coalition
>Government of the Union of Burma believes that if human
>rights and democracy are to be restored in Burma, it is
>crucial for the International community to continually
>express its iron-clad solidarity with Daw Aung San Suu
>Kyi and the National League for Democracy and at the
>same time to strongly condemn the ongoing repressive
>moves by the military regime.
>
>With this objective in mind, the National Coalition
>Government of the Union of Burma has designated June
>19,1996 as the Action Day for Burma. The day also marks
>the 51st birthday of Daw Aung San Suu Kyi.
>
>We call on Burmese communities, individuals and support
>groups helping Burma, and people who wish to see justice
>in Burma to hold commemorative activities on or around
>June 19 to celebrate Daw Aung San Suu Kyi's 51st
>birthday and to express their solidarity with the
>democracy movement in Burma.
>-----------------------------------------------------
>Fax: (202) 393-7343 Tel:(202) 393-7342 (202)393-4312
>
>Good work Ni Ni,
I am waiting your fax about Burmese debt. (954)973-3485
uthang
>