[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index
][Thread Index
]
NLD Statement 90 in English
National League for Democracy
No: (97/b) West Shwegondine Road
Bahan, Rangoon
STATEMENT 90 (10/98)
1. On the 27 May 1998, the National League for Democracy held a
convention and commemorated the 8th anniversary of the multiparty
general elections. Because eight years had passed and the People's
Parliament had not been convened, all the branches of the League passed
a unanimous resolution for the Central Executive Committee to set a date
for the convening of the People's Parliament. Therefore, the Central
Executive Committee asked the authorities to convene the People's
Parliament before the 21 August 1998.
2. In Chapter 2, Section 3 of the " Pyithu Hluttaw (People's
Parliament) Election Law " which was decreed by the authorities states
that " the Hluttaw(Parliament) must comprise the representatives
elected in accordance with the provision of the law". Chapter 1, Section
2 states that "Hluttaw (Parliament ) refers to the Pyithu Hluttaw (
People's Parliament). Therefore it is this People's Parliament that is
responsible for the enactment of laws for the functioning of the
legislative, administrative and judicial bodies of the state and not a
constituent assembly formed under a constitution.
3. Because there is nothing in Section 3 of this law specifying who is
responsible for the convening of the parliament it can be interpreted to
mean that either the authorities, or the candidates elected by the
people at the elections or the political party winning the majority of
seats can call a parliament.
4. The National League for Democracy having won the elections and being
aware of its responsibilities and obligations call on the authorities to
convene parliament which they have unjustifiably failed to do. Hence,
the league has proclaimed that it will convene parliament. This is
legitimate because according to convention parliament must be convened
at the request of 34% of parliamentarians. Here, the request is by more
than 50%.
5. Because of the critical situation that exists in the country today,
the people will wholeheartedly welcome the convening of parliament.
Moreover, the people firmly believed that a parliament would have been
formed immediately after the general elections. For this reason they
cast their votes for their representatives. There is no meaning
otherwise. The people would not have gone to the polls to cast their
vote for a parliament that would not come into existence.
6. When a People's Parliament is created, democracy and human rights can
exist side by side and will flourish. This was what the people were
desperately looking forward to. But eight years have passed and it has
not materialised. If this is obliterated and effaced there will be great
dissatisfaction. Failure to convene parliament amounts to ignoring and
flouting the genuine wishes of the people. The people will rejoice when
parliament is convened otherwise, there will be no satisfaction of their
desire and adversity will be the consequences.
7. After the National League for Democracy had acted responsibly and
published its intention to fulfil its duties to the citizens of the
Union for the benefit of the country, the authorities did not take the
opportunity to find a peaceful solution that could have been
acceptable to the people and the political parties. Instead they
immediately proceeded to illegally arrest, imprison, threaten and coerce
all NLD parliamentarians-elect, members of organising committees from
the State, Division, Township, Villages and wards and ordinary members.
In reality, political parties act as a bridge between the people and the
authorities. The authorities completely fail to understand this point.
Inappropriate criminal provisions of law, meant for the worst offences
are being resorted to. This reflects badly on the enforcing authorities.
There is no offence whatsoever in political and /or activities for the
good of the country motivated and arising out of one's own free will and
convictions. These are virtuous acts free from any defilement. There is
absolutely no foundation to the charges by the authorities that these
political activities offend the law.
8. It is patently clear that the authorities are lying and are aware of
their
dishonesty because they claim that these NLD parliamentarians-elect,
other parliamentarians NLD(States, Division, Townships, Villages, Wards)
organising committee members and ordinary members are being housed in
state guest houses for consultations. No essential details have been
given.
9. It is a blatant lie that these individuals have been taken in for
consultations. The real reason behind these unlawful arrests is to
facilitate the illegal pressure processes by which the authorities hope
to influence them. In our Statement No 70 (9/98) dated 23 September
1998, we have expounded on this matter. Instead of providing these
arrested persons with their daily food, the authorities have illegally
taken the food from the private food stalls by threats and intimidation.
We have expounded on this matter in our Statement No 89 (10/98) dated 15
October 1998.
10. Details and reference to the relevant provisions of law have been
set out about these unlawful acts of restraint, criminal intimidation
and physical and mental torture that have been exercised on these
individuals in our Statement No 82(10/98) dated 3 October, 1998 and our
Statement No 87 (10/98) dated 15 October 1998.
11. Information received is that through processes of such mental and
physical torture exercised on these individuals and their families they
are making
(a) parliamentarians sign letters of resignation despite their
unwillingness to do so.( note- resignation is only possible with the
permission of the chairman of the parliament),
(b) members from organising committees sign letters of resignation from
the position they are holding and from the party despite their
unwillingness to do so;
(c) ordinary members sign letters of resignation despite their
unwillingness to do so.
12. Among those arrested as aforesaid, there are some NLD members who
for various reasons have been out of touch with the party. The
authorities have taken advantage of such situations and twisted the
facts to make it appear that these individuals are defectors and that
they are in full agreement with the authorities. These persons have been
released. We strongly denounce such action.
13. Those NLD parliamentarians and other members who are standing firm
because of their political convictions on democracy and human rights and
will not cave in to the illegal pressures applied to them by the
authorities are being dispatched to the prisons. The practice adopted by
the authorities is to frequently apply for remand for flimsy reasons,
eventually charge them under inappropriate sections and obtain sentences
of imprisonment against them. This procedure of punishing innocent
politicians performing duties for the good of the country is a blemish
in the history of Burma.
14. The above actions of the authorities contradicts the "rule of law"
which they allege they are observing. It amounts to illegal pressure
through restraint, beatings, persecutions and torture. The true fact is
that the authorities are committing criminal acts in their excessive and
illegal use of power. The word " authorities" includes all those giving
the orders, all those receiving the orders and all those executing those
orders. Using processes that contravene the law to obtain resignations
from the party is unacceptable to the NLD. In legal terms it must be
deemed to be ab initio void. We vehemently denounce it .
The Central Executive Committee
National League for Democracy
Rangoon
21 October 1998
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com