[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index ][Thread Index ]

NLD Statement 130 in English



National League for Democracy
No: (97/b) West Shwegondine Road
Bahan, Rangoon

STATEMENT 130 (12/98)

Contents of letter dated 29 December 1998 from the Chairman of the 
National League for Democracy to the Chairman of the State Peace and 
Development Council on the subject given in the heading is published and 
distributed for information. 

BEGIN   	
" Subject-In the matter of three NLD parliamentarians elect who were 
illegally arrested and are in illegal custody at the military base of 
Light Infantry Battalion (LIB) No: 6 at Teinmyoke, east of Oke-Pho town 
in Pegu Division

1.       The individuals listed below are respectable and of good 
character who were elected by the people in free and fair elections in 
accordance with their own wishes to be their representatives in  
parliament but are now being held in illegal detention by the military 
intelligence authorities. They are:- 
(1) U Thar Maung (age 79 years) of Pegu Division, Oke-pho township, No.2 
constituency - held in illegal detention since June 1998
(2) U Tin Oo (aged 59 years) of Pegu Division, Oke-Pho township. No.1 
constituency- held in illegal detention since June 1998
(3) U San Tin (aged 64 years) of Pegu Division, Zeegon township- held in 
illegal detention since July 1998.

2.(a)	  At first military intelligence took action against all three of 
them under Section 5 (1)(f)&(g) of the 1961 Habitual Offenders Act and 
their movements were restricted under bond. This law is in no way 
applicable to them and is most inappropriate. It reflects the deliberate 
animosity of the authorities.
   (b) 	Then, action was taken under Section 5(j) of the 1959 Emergency     
Provisions Act against U Thar Maung and U TIn Oo.
   (c)	Now, they are held in custody at LIB(6), military base which is     
east of Oke-pho.

3.(a) 	It is the responsibility of the military intelligence authorities 
who have illegally arrested and are holding these individuals to provide 
for their food, health and creature comforts.
(b) 	The arrest and detention of innocent and respectable individuals     
who have not infringed any provisions of law is unjustified and is 
tantamount to a crime by the authorities.
(c) 	Our information is that the authorities have neglected to provide     
them with proper food and nourishment resulting in the ill-health of U 
TIn Oo who had to be admitted to the hospital on the 15 December 1998. 
We hear that his condition is serious and requires the attention of a 
specialist and that t the hospital at Oke-pho is not equipped with the 

necessary medicines.

4. 	The illegal arrests of these elderly and eminent parliamentarians 
who have not committed any crimes is evidence of the spiteful. 
vindictive attitude of the authorities who are out to humiliate and 
degrade their opponents. Should the lives of these eminent individuals 
be endangered, we will hold the authorities responsible. The crime of 
illegal arrest will be compounded if death is caused in so doing.

5. 	U Thar Maung and U Tin Oo have refused the offer by the authorities 
for short visits to their homes. They have the right attitude. All three 
of them are sincerely committed to achieving democracy and to fulfil the 
desire of the people. They are standing firm and resisting all the 
illegal actions, discomforts, abuse and persecutions that the 
authorities have showered on them for which we honour and salute them."   
(END)

Central Executive Committee             
National League for Democracy

31 December 1998












______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com